Arminteers (or Arm-in-tears): Army vernacular for the name of the town of Armentières. “Madamoiselle of Armentieres” was the title of a very popular song at the Front, giving extremely personal details of the adventures of an apocryphal young lady of Armentières.[1]
References / notes
- ↑ Edward Fraser and John Gibbons (1925). Soldier and Sailor Words and Phrases. Routledge, London p.9.
Compendium of the Great War.
The above term is listed in our
This compendium forms the central hub of words, phrases, people, and places relative to the Great War period of 1914–1918. These also include battles, political events, ships, trench slang, British and American service terms and expressions in everyday use, nicknames, sobriquets, the titles of British and Commonwealth Regiments and their origins, and also warfare in general. These words and phrases are contemporary with the war, which is reflected in the language used, some of which may seem derogatory by today's standards. Feel free to expand upon and improve this content.